Индивидуальная консультация
Платная консультация гораздо быстрее и эффективнее
Бесплатная онлайн консультация
Задайте Ваш вопрос и получайте ответы юристов




 
Украина

Договор

06.11.2014 11:15

Скажите, пожалуйста, можно ли, согласно украинскому законодательству, в договорах на украинском языке делать параллельную колонку с переводом на английский? То есть договор будет иметь следующий вид: слева украинская версия-справа идентичная английская? Примет ли такой договор, в случае необходимости, суд к рассмотрению?


г. Киев



Ответы юристов

0
фото
Off-line Литвиненко Олександр
юридическая компания
Киев (также Одеса, Харьків, Львів, Днепр, Україна)
ответил 06.11.2014 12:09

Законно. Пропишите в пункте договора, что украинский вариант текста имеет приоритное значение в случае несогласованности текстов.


0
фото
Off-line Максимик Михайло Петрович
юридическая компания
Запорожье (также Дніпропетровськ, Мелітополь, Миколаїв, Київ)
ответил 06.11.2014 11:45

Один з основних принципів цивільного права: дозволено все, що прямо не заборонено законом! Отже, запропонований Вами варіант  цілком має право на існування. Єдине, на мою думку, зауваження: підписи обох сторін договору мають засвідчувати і українську, і англійську версію документу.



закрыть

Узнать стоимость услуги юриста

Поделись этим вопросом с друзьями:


Категории вопросов





 

Телефон для связи

+38 (067) 2097711
 


Wayforpay Visa MC Privat24
2011 - 2016    Freelawyer.ua - Все права защищены
Для быстрого входа или регистрации используйте соцсети

Я юрист
Я клиент
Да, Я принимаю условия Пользовательского соглашения
Я хочу получать уведомления сайта
Уже зарегистрированы?